Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Veronica aphylla & Crepis biennis

fotò
fotò
Verounico(-sènso-fueio)

Veronica aphylla

Plantaginaceae Scrophulariaceae

Nom en français : Véronique à tige nue.

Descripcioun :
Aquesto pichoto verounico flouris au desneva dins li coumbo à nèu e li pelouso roucaiouso d'auto mountagno sus cauquié. Ié dison "sènso fueio", pèr ço que fai uno longo cambo que porto li flour (1 à 6). Pamens i'a de fueio, redouno e pelouso, de 10 à 15 mm, que formon uno fausso rouseto (fotò).

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto, escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 2 à 10 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Veronica
Famiho : Plantaginaceae
Famiho classico : Scrophulariaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Bluio
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 6 à 8 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 1200 à 2800 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Coumbo à nèu - Pelouso
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Ouroufito-Sud-Éuroupenco
Ref. sc. : Veronica aphylla L., 1753

fotò
fotò
Lachassoun(-de-prat)

Crepis biennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.

Usanço :
Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ - Basso mounagno - Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
RRR
RRR
ges
RRR
RR
R
R

Veronica aphylla & Crepis biennis

ges
ges
ges
ges
ges
RRR
R
C

Coumpara Verounico(-sènso-fueio) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-de-prat) emé uno autro planto

fotò